Этнография и фольклор Олонецкой и Архангельской губерний

Персоналии

Палтусова Анна Ивановна (д. Ламбасручей)

Исполнитель сказок
Русский фольклор

Годы жизни: неизв.
Биографические сведения: неизв.

Список текстов

  1. Волк голосом матери-козы выманивает козлят, съедает их и козу. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: П. Кузнецовой, О. Яковлевой в 1980 г.
    Шифр: СУС 123
    Где хранится: АКФ 142, 163

  2. Как овца жила в хлеви. Вариант: Ник., 11 (оп.). Публикуемый текст традиционен по содержанию: волк голосом матери-козы (в нашем случае овцы) заставляет козлят (ягнят) открыть дверь, съедает их. То же: АКФ 85. 100: 125, 44: Авдеева, 4 = Сказки XIX в., 28. В большинстве случаев продолжением является возмездие: коза волку распарывает брюхо или волк падает в огненную яму — козлята выскакивают живыми из распоротой утробы хищника (Ник., 11 (он.): АКФ 73, 49; 126, 37; Аф.. 53; Сказки XIX в., 50). Все извест¬ные нам подобные детские сказки рассказаны женщинами пожилого возраста. Унифицирование сюжета произошло под влиянием детских книжек. Традицию издания иллюстрированных сборников сказок для детей следует отнести к середине XIX в. Так, например, восемь раз переиздавался сборник К А. Авдеевой «Русские сказки для детей, рассказанные нянюшкою Авдотьей Степановной Черепьевою». Не раз издавался иллюстрированный сборник И. Ваненко «Народные русские сказки и побаски для детей младшего возраста». М., 1847. Правда, в них сказки, услышанные от народа, литературно обрабатывались. Особенно много детских сказок издано в советское время. В архивных материалах обнаружена пометка, указывающая, что сказка усвоена из книги (АКФ 126, 371 В отличие от публикуемой сказки, в ряде текстов ритмизованная песенка-осведомление стереотипна: «Козлятушки, ребятушки, ваша мать пришла, молока принесла. Молочко текет по вымечку, по титечкам, из титечек по копыточкам, со копытечка на сыру землю. Отопритеся, отворитеся» (АКФ 73, 49; 126, 37— ср.: Аф„ 53). [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной, Э. П. Кемпинен в 1982 г.
    Шифр: СУС 123
    Где хранится: АКФ 147, 15
    Сведения о публикации: Сказки Заонежья. Петрозаводск: "Карелия", 1986.

  3. Три сестры попадают к медведю, нарушают запрет и брошены в подвал. Младшая, побывав в таинственной комнате, добывает волшебное кольцо и завоевывает доверие хозяина дома. По ее приказу медведь относит кошель с подарками родителям, в котором спрятались все три сестры. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, А. Т. Пакконен в 1981 г.
    Шифр: СУС 311
    Где хранится: АКФ 148, 3 — ф. 2654, 9

  4. Три сестры попадают к медведю, нарушают запрет и брошены в подвал. Младшая, побывав в таинственной комнате, добывает волшебное кольцо и завоевывает доверие хозяина дома. По ее приказу медведь относит кошель с подарками родителям, в котором спрятались все три сестры. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 311
    Где хранится: АКФ 162, 10

  5. По приказу мачехи отвезли старикову дочь в лес, под елку. Пришел Мороз, стучит, бренчит. Она ему рассказала про свое горе, он ее пожалел, дал шубу да сундук с золотом. Мачехина дочь замерзает. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 480=АА 480 *В
    Где хранится: АКФ 162,7 — ф. 2723/7

  6. Иванушка покупает кошку, собаку и змея. Змей дает волшебное кольцо и помогает жениться на царевне, та отнимает кольцо; благодарные животные возвращают пропажу. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Э. П. Кемпинен, Н. Ф. Онегиной, А. Т. Пакконен в 1980 г.
    Шифр: СУС 560
    Где хранится: АКФ 142, 448 —ф. 2603, 25

  7. Иванушка покупает кошку, собаку и змея. Змей дает волшебное кольцо и помогает жениться на царевне, та отнимает кольцо; благодарные животные возвращают пропажу. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, А. Т. Пакконен в 1983 г.
    Шифр: СУС 560
    Где хранится: АКФ 148, 4 —ф. 2654, 10

  8. Иванушка купил кошку, собаку и змея. Сказка о чудесном предмете, здесь о полученном от змея кольце, при помощи которого выполняются трудные предсвадебные задачи. Кольцо похищает жена героя. Кошка и собака помогают его вернуть. Публикуемый вариант редуцирован, но строится по традиционной схеме и довольно близок к книжной версии. См. сб.: «Сказки русские, содержащие в себе 10 различных сказок. Собраны и изданы Петром Тимофеевым». М., 1787, с. 130—171 = Сказки XVI—XVIII в., 33. Доп. см.: Аф., 190 и Сок., 120 (Новгородская губ.); Смирн., 34 (Вологодская губ.). Устная традиция Севера использует и иные мотивы: драка лешего и черта; льва-зверя и черта; медведя и змея и т.п., усложняется описание отдельных функций, но схема в основе своей выдерживается- Никиф., 82; Смирн., 30; Сок., 6 и 146; Карн., 146; Ск. Пудожья, 41; АКФ 29, 81 —Поморье. К публикуемому варианту близки многие пудожские сказки: АКФ 16, 131; 16, 179; 133, 113. Доп. см.: АКФ 29, 143 — Беломорье. Остальные поморские сказки, выдерживая канон построения, вносят своеобразие: после приобретения (покупки) благодарных животных (собаки и кошки) герой за службу берет не золото, а песок, которым тушит пожар, спасая змею, та дарит кольцо: АКФ 49, 14; 124, 77; 79, 684. В послсднем случае есть некоторая модернизация социального мотива «царевна— мужик»: здесь волшебный предмет крадет завистливый сосед. Варианты изучаемого сюжета довольно многочисленны, но контаминации встречаются ред¬ко: АКФ 5, 11— СУС 560+318; АКФ 2, 71—СУС 401+560+(569); АКФ 79, 279 —СУС 560 + мотивы сюж. 530. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной в 1982 г.
    Шифр: СУС 560
    Где хранится: АКФ 147, 13
    Сведения о публикации: Сказки Заонежья. Петрозаводск: "Карелия", 1986.

  9. Иванушка купил кошку, собаку и змея. Сказка о чудесном предмете, здесь о полученном от змея кольце, при помощи которого выполняются трудные предсвадебные задачи. Кольцо похищает жена героя. Кошка и собака помогают его вернуть. Публикуемый вариант редуцирован, но строится по традиционной схеме и довольно близок к книжной версии. См. сб.: «Сказки русские, содержащие в себе 10 различных сказок. Собраны и изданы Петром Тимофеевым». М., 1787, с. 130—171 = Сказки XVI—XVIII в., 33. Доп. см.: Аф., 190 и Сок., 120 (Новгородская губ.); Смирн., 34 (Вологодская губ.). Устная традиция Севера использует и иные мотивы: драка лешего и черта; льва-зверя и черта; медведя и змея и т.п., усложняется описание отдельных функций, но схема в основе своей выдерживается- Никиф., 82; Смирн., 30; Сок., 6 и 146; Карн., 146; Ск. Пудожья, 41; АКФ 29, 81 —Поморье. К публикуемому варианту близки многие пудожские сказки: АКФ 16, 131; 16, 179; 133, 113. Доп. см.: АКФ 29, 143 — Беломорье. Остальные поморские сказки, выдерживая канон построения, вносят своеобразие: после приобретения (покупки) благодарных животных (собаки и кошки) герой за службу берет не золото, а песок, которым тушит пожар, спасая змею, та дарит кольцо: АКФ 49, 14; 124, 77; 79, 684. В послсднем случае есть некоторая модернизация социального мотива «царевна— мужик»: здесь волшебный предмет крадет завистливый сосед. Варианты изучаемого сюжета довольно многочисленны, но контаминации встречаются ред¬ко: АКФ 5, 11— СУС 560+318; АКФ 2, 71—СУС 401+560+(569); АКФ 79, 279 —СУС 560 + мотивы сюж. 530. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 560
    Где хранится: АКФ 162, 4 —ф. 2723, 4

  10. Как овца жила в хлеви. Вариант: Ник., 11 (оп.). Публикуемый текст традиционен по содержанию: волк голосом матери-козы (в нашем случае овцы) заставляет козлят (ягнят) открыть дверь, съедает их. То же: АКФ 85. 100: 125, 44: Авдеева, 4 = Сказки XIX в., 28. В большинстве случаев продолжением является возмездие: коза волку распарывает брюхо или волк падает в огненную яму — козлята выскакивают живыми из распоротой утробы хищника (Ник., 11 (он.): АКФ 73, 49; 126, 37; Аф.. 53; Сказки XIX в., 50). Все известные нам подобные детские сказки рассказаны женщинами пожилого возраста. Унифицирование сюжета произошло под влиянием детских книжек. Традицию издания иллюстрированных сборников сказок для детей следует отнести к середине XIX в. Так, например, восемь раз переиздавался сборник К А. Авдеевой «Русские сказки для детей, рассказанные нянюшкою Авдотьей Степановной Черепьевою». Не раз издавался иллюстрированный сборник И. Ваненко «Народные русские сказки и побаски для детей младшего возраста». М., 1847. Правда, в них сказки, услышанные от народа, литературно обрабатывались. Особенно много детских сказок издано в советское время. В архивных материалах обнаружена пометка, указывающая, что сказка усвоена из книги (АКФ 126, 371 В отличие от публикуемой сказки, в ряде текстов ритмизованная песенка-осведомление стереотипна: «Козлятушки, ребятушки, ваша мать пришла, молока принесла. Молочко текет по вымечку, по титечкам, из титечек по копыточкам, со копытечка на сыру землю. Отопритеся, отворитеся» (АКФ 73, 49; 126, 37— ср.: Аф„ 53). [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 123
    Где хранится: АКФ 162, 11

  11. Братец-батюшка, сестрица-матушка. . Сюжет «Безручка» довольно устойчив; по ложному обвинению жены-ведьмы брат отрубает руки сестре. На безрукой красавице женится царевич, но вновь по навету она с ребенком изгнана. Героиня чудесным образом исцеляется, окунув обрубки рук в воду при спасении тонущего ребенка. Истина выясняется, клеветница наказана. Публикуемый текст в основе своей традиционен, в нем, правда, отсутствуют конечные функции: обличение и наказание. В сказках старых записей (XIX в.) заметно влияние христианской легенды о чуде исцеления (см.: SКS II, зап. Леннрот, с. 144; зап. Каян, с 146 — ср.: Аф.. 279). Кстати, более 20 вариантов данного сюжета отмечено в 5КЗ II, с. 143—148. Исцелитель Безручки из сонма святых угодников встречается и в записях нашего времени: АКФ 29. 92; 44, 186: 47, 133; 79, 531; 79, 896; Ск. Поморья. 63: Балашов. 47 и 134: АКФк 7, 426; 64, 2; 75, 12: 107. 53; ИЗ, 5: 132, 34; 134, 47; 137. 4; КНС II, 37. Подробнее о сюжете см.: Н. Ф. Онегина. Русско-карельские фольклорные связи (Из опыта изучения общности поэтики волшебных сказок).— В кн.: Фольклористика Карелии. Петрозаводск, 1980,с. 44—57. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной в 1982 г.
    Шифр: СУС 706
    Где хранится: АКФ 147, 14
    Сведения о публикации: Сказки Заонежья. Петрозаводск: "Карелия", 1986.

  12. Братец-батюшка, сестрица-матушка. . Сюжет «Безручка» довольно устойчив; по ложному обвинению жены-ведьмы брат отрубает руки сестре. На безрукой красавице женится царевич, но вновь по навету она с ребенком изгнана. Героиня чудесным образом исцеляется, окунув обрубки рук в воду при спасении тонущего ребенка. Истина выясняется, клеветница наказана. Публикуемый текст в основе своей традиционен, в нем, правда, отсутствуют конечные функции: обличение и наказание. В сказках старых записей (XIX в.) заметно влияние христианской легенды о чуде исцеления (см.: SКS II, зап. Леннрот, с. 144; зап. Каян, с 146 — ср.: Аф.. 279). Кстати, более 20 вариантов данного сюжета отмечено в 5КЗ II, с. 143—148. Исцелитель Безручки из сонма святых угодников встречается и в записях нашего времени: АКФ 29. 92; 44, 186: 47, 133; 79, 531; 79, 896; Ск. Поморья. 63: Балашов. 47 и 134: АКФк 7, 426; 64, 2; 75, 12: 107. 53; ИЗ, 5: 132, 34; 134, 47; 137. 4; КНС II, 37. Подробнее о сюжете см.: Н. Ф. Онегина. Русско-карельские фольклорные связи (Из опыта изучения общности поэтики волшебных сказок).— В кн.: Фольклористика Карелии. Петрозаводск, 1980, с. 44—57. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 706
    Где хранится: АКФ 162, 8 —ф. 2723, 3

  13. Царевич берет замуж младшую из трех сестер, обещавшую родить «золотых сыновей». Бабка Ягибиха подменяет новорожденных зверятами; одного ребенка царевна прячет. Муж приказывает посадить жену в бочку и бросить в море. Их выбрасывает на остров, где появляется прекрасное царство; тут находятся потерянные братья. Царь едет смотреть чудесный остров и встречает жену с сыновьями. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной, Э. П. Кемпинен в 1982 г.
    Шифр: СУС 707
    Где хранится: АКФ 142, 140

  14. Про Ивана-царевича. Существует множество версий сюжета «Чудесные дети» (см.: Мелетинск., 169), но в УСТНОЙ традиции Севера встречаются две: русская и западноевропейская. Подробнее об этом см.: Н. Ф. Онегина. Из опыта структурно-типологического изучения русско-карельских сказочных параллелей.— В кн.: Фольклористика Российской Федерации, с. 161 —164. Все заонежские варианты относятся к русской версии данного сюжета: «золотых» детей царицы подменяют зверятами, ее бросают в море, закупорив в бочку. Сын, спрятанный царицей, вырастает в бочке, ломает ее. На берегу силой магических свойств героя построен дворец, добыты диковинки, привлекающие внимание царя-отца. Такую же трактовку сюжета находим в вариантах: Онч., 5; Аз., 14; Смирн., 27, 37, 96: Сок., 42; Карн., 69; Ск. Поморья, 11; Ск. Пудожья. 46; Балашов. 46; АКФ 16, 128; 83, 49; 92, 1; 93. 214 —Пудожье. АКФ 29, 18; 46, 1; 58, 61; 79, 922 — Поморье. Западную сюжетную схему с мотивами поющего дерева и птицы-говоруньи отражает лишь один поморский вариант: АКФ 58, 37. В указателе сюжетов (СУС 707, с. 177— 178) отмечено более восьмидесяти русских текстов без разграничения версий. Из них к западной следует отнести четыре варианта: Сказки XIX в., № 3: Аф., 288, 289; Волог., 11. Такую же разработку сюжета см. у карел. КНС I, 49, Roine, с. 302—307. Эти варианты близки к финским. Подробнее о западной версии сюжета см.: Т. В. Зуева. Образование одной из версий сказки «Чудесные дети» в восточнославянском фольклоре.— В кн.: Пробл. изуч. нар. творч., с. 3—17. В отдельных заонежских сказках заметны реминисценции из «Пушкинской» версии: АКФ 88, 8; ИРЛИ (р), кол. 2, п. 3, № 40 и 45. Здесь не рассматриваются пересказы литературной сказки о царе Салтане, хотя они встречаются довольно часто: АКФ 93, 131; 102, 44; 103, 848 — Пудожье; АКФ 58, 43; 126, 121; 127, 93 — Поморье. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной, Э. П. Кемпинен в 1982 г.
    Шифр: СУС 707
    Где хранится: АКФ 147, 10
    Сведения о публикации: Сказки Заонежья. Петрозаводск: "Карелия", 1986.

  15. Про Ивана- царевича. Существует множество версий сюжета «Чудесные дети» (см.: Мелетинск., 169), но в устной традиции Севера встречаются две: русская и западноевропейская. Подробнее об этом см.: Н. Ф. Онегина. Из опыта структурно-типологического изучения русско-карельских сказочных параллелей.— В кн.: Фольклористика Российской Федерации, с. 161 —164. Все заонежские варианты относятся к русской версии данного сюжета: «золотых» детей царицы подменяют зверятами, ее бросают в море, закупорив в бочку. Сын, спрятанный царицей, вырастает в бочке, ломает ее. На берегу силой магических свойств героя построен дворец, добыты диковинки, привлекающие внимание царя-отца. Такую же трактовку сюжета находим в вариантах: Онч., 5; Аз., 14; Смирн., 27, 37, 96: Сок., 42; Карн., 69; Ск. Поморья, 11; Ск. Пудожья. 46; Балашов. 46; АКФ 16, 128; 83, 49; 92, 1; 93. 214 —Пудожье. АКФ 29, 18; 46, 1; 58, 61; 79, 922 — Поморье. Западную сюжетную схему с мотивами поющего дерева и птицы-говоруньи отражает лишь один поморский вариант: АКФ 58, 37. В указателе сюжетов (СУС 707, с. 177— 178) отмечено более восьмидесяти русских текстов без разграничения версий. Из них к западной следует отнести четыре варианта: Сказки XIX в., № 3: Аф., 288, 289; Волог., 11. Такую же разработку сюжета см. у карел. КНС I, 49, Roine, с. 302—307. Эти варианты близки к финским. Подробнее о западной вер¬ сии сюжета см.: Т. В. Зуева. Образование одной из версий сказки «Чудесные дети» в восточнославянском фольклоре.— В кн.: Пробл. изуч. нар. творч., с. 3—17. В отдельных заонежских сказках заметны реминисценции из «Пушкинской» версии: АКФ 88, 8; ИРЛИ (р), кол. 2, п. 3, № 40 и 45. Здесь не рассматриваются пересказы литературной сказки о царе Салтане, хотя они встречаются довольно часто: АКФ 93, 131; 102, 44; 103, 848 — Пудожье; АКФ 58, 43; 126, 121; 127, 93 — Поморье. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 707
    Где хранится: АКФ 162, 5

  16. Выгнанная из дома падчерица живет у девяти молодцев. Мачеха посылает старуху умертвить девушку при помощи золотого кольца. Царевич оживляет девушку, сняв с нее это кольцо. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: П. Кузнецовой, О. Яковлевой в 1980 г.
    Шифр: СУС 709
    Где хранится: АКФ 142, 165

  17. Выгнанная из дома падчерица живет у девяти молодцев. Мачеха посылает старуху умертвить девушку при помощи золотого кольца. Царевич оживляет девушку, сняв с нее это кольцо. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, А. Т. Пакконен в 1981 г.
    Шифр: СУС 709
    Где хранится: АКФ 148, 2

  18. Сказка о мертвой царевне. варианты от других сказочников: АКФ 80, 55; 88, 31. Заонежские сказки данного типа — это прозаические пересказы пушкинской версии сюжета «Мертвая царевна». Публикуемый текст сильно редуцирован. Из сказок Карелии ему близки пудожские сказки: АКФ 21, 68; 93, 201; 133, 134. Наиболее полно передает содержание источника текст Е. А. Васильевой (АКФ 88, 31), в нем применяются и стихотворные вставки. В пудожских сказках пересказан пушкинский текст: АКФ 82, 145; 93, 180; 103, 160. Все поморские варианты следует отнести сюда же: АКФ 49, 10; 55, 9; 127, 95; 126, 117. Контаминации данного сюжета с другими в сказках Карелии редки: АКФ 6, 108 (СУС 706+709); АКФ 85, 84 (СУС 955+709); Онч., 154 (СУС 709+510 А+409). Вне Карелии контаминации иные: Смирн., 9 (СУС 709+(307)+4002)—Архангельская губ.; Сок., 76 и 97 (СУС 883 А+ 709) —Новгородская губ. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной, Э. П. Кемпинен в 1982 г.
    Шифр: СУС 709
    Где хранится: АКФ 147, 12
    Сведения о публикации: Сказки Заонежья. Петрозаводск: "Карелия", 1986.

  19. Сказка о мертвой царевне. варианты от других сказочников: АКФ 80, 55; 88, 31. Заонежские сказки данного типа — это прозаические пересказы пушкинской версии сюжета «Мертвая царевна». Публикуемый текст сильно редуцирован. Из сказок Карелии ему близки пудожские сказки: АКФ 21, 68; 93, 201; 133, 134. Наиболее полно передает содержание источника текст Е. А. Васильевой (АКФ 88, 31), в нем применяются и стихотворные вставки. В пудожских сказках пересказан пушкинский текст: АКФ 82, 145; 93, 180; 103, 160. Все поморские варианты следует отнести сюда же: АКФ 49, 10; 55, 9; 127,95; 126, 117. Контаминации данного сюжета с другими в сказках Карелии редки: АКФ 6, 108 (СУС 706+709); АКФ 85, 84 (СУС 955+709); Онч., 154 (СУС 709+510 А+409). Вне Карелии контаминации иные: Смирн., 9 (СУС 709+(307)+4002)—Архангельская губ.; Сок., 76 и 97 (СУС 883 А+ 709) —Новгородская губ. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 709
    Где хранится: АКФ 162, 6 —ф. 2723, 6

  20. Барин отнимает жерновок у детей. Петух требует его возврата, но попадает под нож. Зажаренный и съеденный, он вновь кричит из утробы барина. Жерновок возвращен. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: Н. Ф. Онегиной в 1982 г.
    Шифр: СУС 715 А=АА 715
    Где хранится: АКФ 147, 16

  21. Барин отнимает жерновок у детей. Петух требует его возврата, но попадает под нож. Зажаренный и съеденный, он вновь кричит из утробы барина. Жерновок возвращен. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Шифр: СУС 715 А
    Где хранится: АКФ 162, 12 —ф. 2723, 7

  22. Девушка выходит замуж за царевича, а колдунья посылает кошку усыпить ее. Муж не может разбудить жену (фрагмент). [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: П. Кузнецовой, О. Яковлевой в 1980 г.
    Где хранится: АКФ 142, 164

  23. Иван-царевич влюбляется в Настасью Прекрасную, но ее прячет в своем доме тетка — сестра матери. Жених находит невесту, они женятся. [>>]
    Жанр: сказка
    Записано: В. П. Кузнецовой, Т. И. Сенькиной в 1983 г.
    Где хранится: АКФ 162, 9 —ф. 2723, 2