Этнография и фольклор Олонецкой и Архангельской губерний

Заговоры Обонежья

Классификация заговоров по: источникам | функциям | датировке | населенным пунктам

Населенный пункт: п. Оштинский погост

  1. Д. Нижняя Водлица, 2008 [ЕП: Мы слышали, фигу можно показывать?] Ну, это ты если знаешь, что плохой человек… идёшь и... [>>]

  2. Д. Нижняя Водлица, 2008 Если птичка в окно постучит, так это не… ну, неприятность будет какая-то, известие плохое. Ил... [>>]
    Функция: обереги

  3. Ошта, 2008 [Нужно что-то сказать, заводя корову в хлев?] Тут надо, конечно. Да. «Хозяин двóрика, хозяйка, примите ... [>>]

  4. Ошта, 2008 [Говорят что-нибудь, когда приводят корову?] Да, да, да, говорили, что «хозяин и хозяюшка дворá, там, п... [>>]

  5. Ошта, 2008 [ФЛФ]: В хлеву тоже хозяин есть вот. Вот, например… [КАД]: Хозяину… Скотúнку приведёшь, дак попроситься н... [>>]

  6. Ошта, 2008 А домой когда приводишь уже, дак на двор тоже хозяину и хозяйке дворовóй тоже даёшь эту корову, сдаёшь. И... [>>]

  7. Ошта, 2008 <…> Потом, когда в дом переходили, дак у… просились у хозяев, например, как бы домовóй хозяин. Домовой хо... [>>]

  8. Ошта, 2008 <…>И вот ты идёшь на пастбище, и надо сказать: «Хозяин и хозяюшка, пасúте нашу скотúнку, на всё лето вот ... [>>]

  9. Ошта, 2008 «Две русúцы, три русúцы на тёплое лéтушко, на красные деньки, тёмные ночки царь Лесной, царь Водяной, цар... [>>]

  10. Ошта, 2008 [ЕП: А гостинцы хозяину дома оставляли?] А это когда заходят домой. Это даже вот в новую квартиру, в четы... [>>]

  11. Ошта, 2008 …Ну и потом там на пастбище несёшь гостúнца. Хлеб. Хлеб положишь, пескý положишь, сахару положишь, чаю. И... [>>]

  12. Ошта, 2008 [А когда в лес входишь, что нужно сказать?] Дак и тоже, наверное, нужно ведь чё-то пришёл, что «собрать ... [>>]

  13. Ошта, 2008 В дом заходить, надо всегда перекреститься. В первый ра… ну, перв… первый, всё время ведь не крестишься, ... [>>]

  14. Ошта, 2008 [А когда вы брали воду, вы как-нибудь заговаривали ее?] [СНС]: Крещение. [СМА]: На Крещение беру воду ... [>>]
    Функция: обереги

  15. Ошта, 2008 Это раньше говорили всё… так вот я, например, и ну дак слышала тоже вот людей старых, да, што вот… чего-н... [>>]

  16. Ошта, 2008 [СМА]: И гостинца дворóвому и дворовóму дать надо. Класть там сахар и хлéба и все в четыре уголка. Поклони... [>>]

  17. Ошта, 2008 [ТИ: Как обращались к Хозяину и Хозяюшке?] Хозяину и Хозяюшке подавáем. Ходили в лес, дак «Хозяин с Хозяю... [>>]

  18. Ошта, 2008 [А к хозяину как-то попроситься надо?] К хозяину как придёшь, у меня вот только внучка-то вышла замуж. В... [>>]

  19. Ошта, 2008 [А вот в лесу хозяин и хозяюшка?] В лéсу тоже, в лес тоже пойдёшь за ягодами, тоже надо проситься. А ког... [>>]

  20. Ошта, 2008 [ТИ: А когда скотинку в новый дом приводишь, что-то сказать надо?] [ВНК]: Конечно, надо, тоже. В новый до... [>>]

  21. Ошта, 2008 [А когда скотину выгоняют, говорят, надо слова сказать, чтобы она паслась хорошо?] Да, надо. И в тот день... [>>]

  22. Ошта, 2008 И домой вот если приходишь домой, там в новый дом, либо в новую квартиру, дак уж тут проситься надо у хозя... [>>]

  23. Ошта, 2008 В лес пойдёшь, поклонишься, где тебе свернуть дак, «лесовые хозяин с хозяюшкой, вот пришла я к вам, пришла... [>>]

  24. Ошта, 2008 В первый раз дак возьмёшь хлеба, либо конфеток на пастбище погонишь, найдёшь какое-ни деревцо, и скажешь: ... [>>]

  25. Ошта, 2008 Ну пойдёшь, вот я сено косил, прихожу, покошу, огонёк сделаю, ну. Теперь чайку и бутылку с собой. «Земному... [>>]

  26. Ошта, 2008 [Когда у АС утонула свекровь, и ее не могли найти, она ходила к знающей бабушке. Бабушка научила сходить н... [>>]
    Функция: прочие

  27. Ошта, 2008 А вот когда сон плохой видишь, то встань около окошка, трижды перекрестись и скажи: «Куда ночь, туда и сон... [>>]
    Функция: обереги

  28. Ошта, 2008 [Какие бывают плохие приметы?] [СНС]: Ну, сны, сны предсказывают. [СМА]: Вот сон бывает, сон видишь то... [>>]
    Функция: обереги

  29. Ошта, 2008 [ТИ: Говорят, когда сон плохой приснится, надо слова какие-то сказать?] А «куда ночь, да туда и сон». Я д... [>>]
    Функция: обереги

  30. Ошта, 2008 [Если сон плохой приснится, не говорят, чтобы он не сбылся «куда ночь, туда и сон»?] Дак говорят, что «ку... [>>]
    Функция: обереги

  31. Ошта, 2008 [ТИ: Если знающая бабушка тебя лечит, помогает, можно ей «спасибо» говорить?] Ну «спасибо» можно сказать.... [>>]
    Функция: прочие

  32. Ошта, 2008 [Если человек работает, к нему как-то нужно обратиться, чтобы работа хорошо шла?] Не знаю. По-русски, так... [>>]
    Функция: прочие

  33. Ошта, 2008 [ТИ сфотографировала заговор и сказала «спасибо»] Опять спасибо! [ТИ: Ой…] Да не ойкай, не ойкай! Не в... [>>]
    Функция: прочие

  34. Ошта, 2008 [ТИ благодарит за данные заговоры: «спасибо»] Говорят не «спасибо» за это дело, а «дай Бог здоровья». [... [>>]
    Функция: прочие

  35. Ошта, 2008 <…> Теперь рожаем в родильном доме дак, я обоих ро… у меня один рóженый, другому кесарево сделано дак. Не ... [>>]

  36. Ошта, 2008 [ТИ: А если человек живёт в другой деревне, а ему нужно слова перенести?] А через водý дак скажут, как-то... [>>]
    Функция: прочие

  37. Ошта, 2008 Времени прошло сколько-то, я говорю: «не болит плечо-то?». «Не, не болит». Я говорю: «Тьфу-тьфу, час сказа... [>>]
    Функция: лечебные

  38. Ошта, 2008 Как пойдут, так это сзади слéдки рубили. <…> Он уйдёт, кто-то там мáнит, а она как пройдёт, как ты уже слé... [>>]
    Функция: прочие

  39. Ошта, 2008 А вот когда купишь корову, вот это проблема. У нас была эта проблема, у меня испытано. Мы осенью купили не... [>>]

  40. Ошта, 2008 [АТ: Молочный зубик, наверное, под печку бросали?] Бросáли тогда у маленьких. <…> [АТ: Я слышал, броса... [>>]

  41. Ошта, 2008 Молочный-то? На печку бросали. Да. «Мышкам гнилой, а моему ребёночку костяной».

  42. Ошта, 2008 [ВНК переводит заговор на остановку крови, который только что произнесла по-вепсски] <…> Ну «девчонка, и ... [>>]

  43. Ошта, 2008 [ТИ: А вы каких-нибудь слов, например, по детям не знаете?] Не. А по детям какие слова? [пауза] Грыжу заг... [>>]

  44. Ошта, 2008 <…> Запишите для себя дак. Слова запиши: «Стою, благословясь, пойду, перекрестясь, из дверей к двери, из в... [>>]

  45. Ошта, 2008 Ну, и для себя это же можешь делать. Вот. Но вóду чéрпать… Вот пойдёшь к реке или к речке, можно ей дома и... [>>]

  46. Ошта, 2008 Да сосóк дак фигу показывают на глаз: «Вóто тебе, вóто тебе, вóто тебе». Всю и фигу покажут да. Даже не по... [>>]

  47. Ошта, 2008 [АТ: что делать, если ячмень на глазу?] Ячмень надо сказать: «Пúсьтич-кýськич, вот тебе кукúшко. Иди в гó... [>>]

  48. Ошта, 2008 [просить прощения у хозяев места] А потом, я говорю, деда-то дак в Горны Ручей с выездом ездили, с этой, ... [>>]
    Функция: лечебные

  49. Ошта, 2008 «Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, аминь». Это потом меня мать учила. А вторые у дедушки. [слова на веп... [>>]

  50. Ошта, 2008 [Вера Николаевна, говорят, был весенний праздник такой, Егорий?] Да. [А что делали в этот праздник?] С... [>>]

  51. Ошта, 2008 …А умыться просто можно на реке, что… «Матушка водичка, смой, сполосни с меня, с рабы Божьей всю тоску, пе... [>>]

  52. Ошта, 2008 …Вот замуж выйдете, когда забеременеете, с мужем спите, ну вот эта… ну, как называют после секса эту вот у... [>>]

  53. Ошта, 2008 …А я обычно все молоком, первым молоком, чтобы коровушка стояла спокóйненько, на ладошку молочка возьму, п... [>>]

  54. Ошта, 2008 [А как-то ставили корову?] [КАД]: Ставили… на задние кости. «Как это послед стоит, так пусть раба Бóжия к... [>>]

  55. Ошта, 2008 …Кругóм обходишь и вот последом по хребту ведёшь, ведёшь. Всё. «Как послед крепко лежал в утробе коровы, т... [>>]

  56. Ошта, 2008 <…> дак она телится, дак след класть на эти места «и как этот след стоúт на этом месте (три рáза говорить)... [>>]

  57. Ошта, 2008 <…> Если до зари умыться в Чистый Четверг и сказать: «Смываю то, что на меня напустили, то, чем душа и тел... [>>]

Развернуть все тексты